Tuesday, 29 April 2014
Tokyo Girls Collection in Fukushima 2014
Here again you have a preview of today's Tokyo Girls Collection in Fukushima. For now, we only have pictures for the brand moussy but maybe we'll have more soon! (Unless Anna only walked for them)
Voici des photos de la Tokyo Girls Collection qui se tenait aujourd'hui à Fukushima. Pour l'instant nous n'avons que les photos de la marque Moussy.
SHEL'TTER MOOK #30 Preview
Here's a little preview of Anna's photoshoot for Moussy that will be featured in Shel'tter Mook #30. This picture comes from Instagram but hopefully, we will find better shots!
Voici une preview du photoshoot pour Moussi qui sera publié dans le Shel'tter Mook #30. Cette photo provient d'Instagram.
Monday, 28 April 2014
Visit at the municipal secondary school of Fukushima [EDITED]
Today, Anna and the twin bloggers Hiromi and Fukami were visiting Fukushima's secondary school where they were able to meet the children and take pictures with them as well as meet the mayor of the city.
Aujourd'hui, Anna et les jumeaux blogueurs Hiromi et Fukami ont visité le collège où ils ont été capable de rencontrer des enfants et de prendre quelques photos avec eux. Ils ont aussi rencontré le maire de la ville.
Aujourd'hui, Anna et les jumeaux blogueurs Hiromi et Fukami ont visité le collège où ils ont été capable de rencontrer des enfants et de prendre quelques photos avec eux. Ils ont aussi rencontré le maire de la ville.
ANNA's HEART translation
Sapporo Collection
Yesterday the Sapporo Collection was exciting❗️❗️❗️
Sapporo Collection
Make up by the rock senior ❤︎
Michou ❤︎
Yesterday, with his Stones T-shirt and leopard pants, he was way more noticeable than me (^O^)
Sapporo Collection
And he began his day with curry in the morning ❤︎
Sapporo Collection
Michou has no assistant❗️
And on the spot
There was no eyeliner or no brush and I had curly hair but (laugh)
As expected from Michou ❤︎
He ended up doing such a beautiful make up ❤︎
Sapporo Collection
Michou being very serious (laugh)
In the middle of a smoke, he puts make up on my face (-.-;)y-~~~
Sapporo Collection
And Michou’s help was…
Sapporo Collection
That’s right❗️Our man of the sea❗️
Min-chan our manager ❤︎
Sapporo Collection
These three people got excited in the dressing room ❤︎
Sapporo Collection
During the break, I played with the very cute girl of a friend❗️
At first, she was a little bit shy but in the end we picked up flowers and she made me happy by giving me a hug ❤︎
Sapporo Collection
And this beautiful person here is Andō Miki-chan, a very good friend ❤︎
This time we on stage together but this person is really gorgeous and glistening❗️
Without being two-faced, this cute woman was all smiles and made me laugh❗️
Moreover she’s funny (≧∇≦)
On this day, I was able to have respect for her and we became friends ❤︎
I’m happy ❤︎
Sapporo Collection
It was a fine day❗️
To all those who came to the venue ❤︎
To all those who supported me ❤︎
I’m very thankful ❤︎
And all the Sapporo Collection staff who did a great job ❤︎
FRANÇAIS : Sapporo Collection
Hier, le Sapporo Collection était vraiment fun ❗️❗️❗️
Maquillage par le senior du rock❤︎
Michou❤︎
Hier, avec son T-shirt des Stones et son pantalon léopard, il
était plus repérable que moi (^O^)
Et il a commencé sa journée en prenant du curry le matin ❤︎
Michou n’avait pas d’assistant ❗️
Il n’y avait pas d’eyeliner ou de brosse et j’avais les cheuveux
bouclés (rires)
Mais comme d’habitude avec Michou ❤︎
Il a fini par me faire un magnifique maquillage ❤︎
Michou étant vraiment sérieux (rires)
Au milieu de la fumée, il met du maquillage sur mon visage (-.-;)y-~~~
Et l’aide de Michou était…
C’est ça❗️ Notre
homme de la mer ❗️
Min-chin notre manager❤︎
Pendant la pause, j’ai joué avec la petite fille d’une amie❗️
Au début, elle était un peu timide mais à la fin, nous sommes
allés cueillir des fleurs et elle m’a rendu heureuse en me faisant un câlin❤︎
Et cette magnifique personne ici est Andô Miki-chan, une très bonne
amie ❤︎
Cette fois ci nous étions sur scène en même temps mais cette
personne est vraiment magnifique❗️
Cette femme sourit tout le temps et me fait rire❗️
En plus, elle est marrante (≧∇≦)
Ce jour-ci, j’ai été capable d’avoir du respect pour elle, et nous
sommes devenues amies ❤︎
Je suis contente❤︎
C’était une bonne journée ❗️
A tous ceux qui sont venus aujourd’hui❤︎
A tous ceux qui m’ont soutenue❤︎
Je vous remercie❤︎
Et je n’oublie pas tout le staff du Sapporo
Collection qui a fait un magnifique travail. ❤︎
Saturday, 26 April 2014
SAPPORO Collection
Here are some pictures of the Sapporo Collection that took place this afternoon! Hopefully, more pictures to come soon!
Voici quelques photos du Sapporo Collection qui a eu lieu cet après-midi! D'autres photos vont arriver bientôt !
Voici quelques photos du Sapporo Collection qui a eu lieu cet après-midi! D'autres photos vont arriver bientôt !
ANNA's HEART translation
Tomorrow ❤︎
Tomorrow is the Sapporo Collection ❤︎
It’ll be fun❗️
Tomorrow ❤︎
Today, I wore the handmade jersey you can win by registrating on the special page of the Sapporo collection❗️
It is also very important that it fits ❤︎
The patterns are pink flamingos (^O^)
Hearts seem to be pouring from the pink flamingos (laughs)
Please remember to check it out(≧∇≦)
It’s out in PARADE❗️
It was already made too cute for children so we also made it available for adults ❤︎
It feels like the sea❗️❗️❗️❗️
FRANÇAIS : Demain ❤︎
Demain c'est le Sapporo Collection ❤︎
Ça va être fun ! ❗️
Aujourd'hui, j'ai porté le jersey fait main que vous pouvez gagner en vous enregistrant sur la page spéciale du Sapporo Collection ❗️
C'est aussi vraiment important qu'il m'aille ❤︎
Les motifs sont des flamants roses (^O^)
On dirait qu'il y a une averse de flamants roses (rires)
S'il vous plaît, rappelez vous d'aller regarder (≧∇≦)
Il est sorti sur PARADE❗️
Il était vraiment mignon pour les enfants donc nous avons décidé de le faire aussi pour les adultes❤︎
J'ai l'impression de ressentir la mer ❗️❗️❗️❗️
Friday, 25 April 2014
ANNA's HEART translation
Good morning ❤︎
Good morning ❤︎
I was busy until yesterday ✨
Ballet lessons all the time, meetings and a lot of work
Good morning ❤︎
But the day before yesterday, I made a guest appearance during the live of the bassist Sakurai at the Suite Auberge!
It was so much fun ❤︎
The outfit was a purple dress by Versace!
But the day before yesterday, I made a guest appearance during the live of the bassist Sakurai at the Suite Auberge!
It was so much fun ❤︎
The outfit was a purple dress by Versace!
Good morning ❤︎
Sakurai-san is a really, really good person ❤︎ I had the chance to share stage with him several times, but every time I play with him, I feel attracted by his music!
Respect!
I’m really thankful for Sakurai-san for the connection we have been able to create together!
I am thankful to the great band and the people who came to welcome us with all their heart!
Thank you ❤︎
Sakurai-san is a really, really good person ❤︎ I had the chance to share stage with him several times, but every time I play with him, I feel attracted by his music!
Respect!
I’m really thankful for Sakurai-san for the connection we have been able to create together!
I am thankful to the great band and the people who came to welcome us with all their heart!
Thank you ❤︎
Good morning ❤︎
Good morning ❤︎
Speaking of you!!
There’s the Sapporo Collection tomorrow ❤︎
There is an actual plan of the Sapporo Collection’s planning!
Ah, this picture is from a TV recording, yesterday (laughs)
Good morning ❤︎
The special page of the Sapporo collection is done, so when you register on there you’ll be selected to win a gift!
The gifts are a PARADE jersey and T-shirt ❤︎
I will select the two people❗️
Adult’s duty ❤︎
An-san’s design ❤︎❤︎❤︎
Try to check it if you don’t mind❗️
The special page of the Sapporo collection is done, so when you register on there you’ll be selected to win a gift!
The gifts are a PARADE jersey and T-shirt ❤︎
I will select the two people❗️
Adult’s duty ❤︎
An-san’s design ❤︎❤︎❤︎
Try to check it if you don’t mind❗️
Good morning ❤︎
FRANÇAIS : Bonjour ❤︎
Bonjour❤︎
J’étais
occupée jusqu’à hier. ✨
Cours de
danse tout le temps, rencontres et beaucoup de travail
Mais
avant-hier, j’ai fait une apparence en tant que guest pendant e concert du
bassiste Sakurai à la Suite Auberge !
C’était vraiment amusant ❤︎
La robe était de Versace !
Sakurai est vraiment, vraiment une bonne personne❤︎
J’ai eu la chance de partager avec lui de nombreuses
fois, mais à chaque fois que je joue avec lui, j’ai l’impression d’être attiré
par sa musique !
Respect !
Je suis vraiment reconnaissante de Sakurai pour la connexion que nous avons été capables de créer ensemble !
Je suis reconnaissant envers les musiciens et les gens qui sont
venus nous accueillir avec tout leur cœur. Merci ❤︎
A propos !!
Demain il y a le Sapporo Collection ❤︎
Il y a un actuel
schéma du planning du Sapporo Collection !
Ah, cette photo est d’un enregistrement
TV d’hier (rires)
La page spéciale pour la nouvelle collection est terminée donc
quand vous vous enregistrez dessus, vous allez être sélectionné pour gagner un
cadeau !
Les cadeaux sont un pull et un t-shirt PARADE ❤
Je vais sélectionner deux personnes ❗️
Devoir d’adulte ❤︎
C’est le
design d’Anna-san ❤︎❤︎❤︎
Essayez de
regarder si ça ne vous dérange pas ❗️
Sunday, 20 April 2014
ANNA's HEART translations (new setup)
BABY
My sister’s baby is born ❤︎
Look at this tiny little foot✨
It’s a boy❗️❗️
I’m glad he’s born ❤︎❤︎❤︎
Moreover, this kid is going to live an amazing life full of love and will grow up quickly and healthily in good shape and with a good personality ❤︎
After a long time
This week, we recorded for TV and live events, it was hectic❗️
For this TV recording, I had gyaru make up after a long while ❤︎
I ended up having a white line under the eyes✨
After a long time
I recorded along with Mikan-chin❗️
Mikan-chin had also gyaru make up (laughs)
Cuuuuuute ❤︎❤︎❤︎
After a long time
My nails are also gyaru ❤︎
After a long time
Ballet stretches in the dressing room (laughs)
The outfit is by BILLABONG❗️
With this pants, it feels completely easy~ ❤︎
It’s ultra easy to wear ❤︎❤︎❤︎
After a long time
Baku, make up artist, tried bravely too…
Ah, lift your foot (laughs)
*・゜゚・*:.。..。.:*・'(*゚▽゚*)'・*:.。. .。.:*・゜゚・*
After a long time
Live event at SPARK❗️
It was an event for a water scooter ✨
There were a lot of super cute scooters ❤︎
I want to go to the sea soon ✨
Because of this event, I decided to take the license for water scooters ✨✨
After a long time
Those are plain clothes by Rienda ❤︎
After a long time
And today ❤︎
Heart likes his new personal rug ❤︎
He looks happy ✨
After a long time
This dog feels good ❤︎✨❤
After a long time
At home, Simba-kun really likes the new Parade shirt, he was very happy ❤︎
FRANÇAIS : BABY / Après un long moment
Le bébé de ma sœur est né ❤︎
Regardez ses petits pieds ✨
C'est un garçon✨✨
Je suis heureuse qu'il soit né ❤︎❤︎❤︎
De plus, cet enfant va une vie merveilleuse plein d'amour, et va grandir vite et en bonne santé, et une belle personnalité ❤︎
Cette semaine nous avons tourné pour la télévision et des lives, c'était très animé ✨
Pour cet enregistrement, je me suis faite maquiller par Gyaru❤︎
J'ai fini par avoir une trait blanc en dessous des yeux ✨
J'ai tourné avec Mikan-chin✨
Elle porte aussi le maquillage de Gyaru (rires)
Mignoooooooon❤︎❤︎❤︎
Mes ongles aussi ont été fait par Gyaru❤︎
Étirement de danse classique dans le dressing (rires)
Les vêtements sont de BILLABONG ✨
Avec ce pantalon, je me sens vraiment à l'aise ❤︎
C'est ultra facile à porter ❤︎❤︎❤︎
Baku, la maquilleuse, a bravement essayé aussi
Ah, tend tes pieds (rires)
*・゜゚・*:.。..。.:*・'(*゚▽゚*)'・*:.。. .。.:*・゜゚・*
Événement à SPARK✨
C'était un événement pour un jet-ski✨
Il y avait beaucoup de super scooter ❤︎
Je veux aller rapidement à la mer✨
Grace à cet événement, j'ai décidé de prendre une licence de jet-ski ✨✨
C'est des vêtements simples de Rienda ❤︎
Et aujourd'hui ❤︎
Heart aime son tout nouveau tapis ❤︎
Il a l'air heureux✨
Ce chien est heureux ❤︎✨❤︎
A la maison, Shimba aime vraiment le nouveau t-shirt PARADE, il était vraiment heureux❤︎
Subscribe to:
Posts (Atom)